Melhore a fluência do seu Inglês com o uso destes 6 Tipos de Conectores

Os conectores de frases são palavras que são usadas para ligar duas ideias ou frases separadas. É essencial aprendê-los se quiser levar a sua proficiência de Inglês para o próximo nível e conquistar a fluência que deseja. Saber usar estes conectores ou ligações é fundamental quando se quer melhorar o nosso Inglês ou competências orais.

Existem vários conectores que podem fazer com que o seu discurso e a sua escrita, possa ajudar os outros a compreende-lo melhor. Estas palavras são usadas, para conectar, juntar, ou, ligar as ideias. Os conectores mostram coesão ou uma mudança suave e harmonia nas suas frases.

Hoje, vamos ver seis tipos de conectores que mostram condição, resultado, mais detalhes, tempo, razão e propósito.

6 Tipos de Conectores

CONDIÇÃO

if so, if not, otherwise (se sim, se não, caso contrário)

  • I hope the bus comes soon. Otherwise, I’ll be late for my appointment with the doctor.” (Espero que o autocarro chegue logo. De contrário, vou-me atrasar para a minha consulta com o médico.“)

Isto também significa: 

  • “I hope the bus comes soon. If not (otherwise), I’ll be late for my appointment.” (Espero que o autocarro chegue logo. Do contrário (caso contrário), estarei atrasado para a minha consulta.“)

Usamos ‘otherwise‘ para juntar duas frases, para que sejam mais coerentes. Isto é para mostrar que se uma condição não acontecer (se o autocarro chegar logo), então ele vai chegar seguramente atrasado.

  • “Are you going to the store? If so, can you get me some milk?” (Está a ir para o mercado? Se for, podes-me trazer um pouco de leite?“)

Isto também significa: 

  • “Are you going to the store? If yes (if so), can you get me some milk?” (Está a ir para o mercado? Se sim (Se for), podes-me trazer um pouco de leite?“)

Note também que ‘if so‘ é o oposto de ‘if not.’

Como pode ver, usarmos conectores para juntar frases ou para juntar orações numa frase. Uma frase tem duas orações que podem ser juntadas por conectores de frases, mas a pontuação é um pouco diferente. Não precisa de um ponto final quando junta duas orações numa frase.

RESULTADO

as a result, because of this, consequently, so (that), such (that), therefore, hence, thus (como resultado, por causa disso, consequentemente, então (isso), tal (aquilo), portanto, portanto, assim)

  • “I missed the train. As a result, I missed my flight.” (Perdi o comboio. Como resultado, perdi o meu voo.“)

O resultado de perder o autocarro foi perder o voo também.

  • “I’m expecting the traffic to be heavy. Therefore, let’s leave early.” (Estou à espera de que o trânsito esteja pesado. Portanto, vamos sair mais cedo.“)

Eu espero que estejam muitos carros na estrada, como resultado, saímos de casa mais cedo. Esta frase também significa we better start our trip now to avoid getting stuck in heavy traffic (É melhor começarmos a nossa viagem agora para evitar ficar preso no trânsito intenso).

  • “Drake lived in Spain for 5 years, hence his perfect Spanish.” (Drake viveu na Espanha durante 5 anos, daí o seu espanhol perfeito.“)

Como resultado de ter vivido em Espanha fala Espanhol perfeito.

  • “The best player got injured. Thus, they had no chance of winning the final.” (O melhor jogador lesionou-se. Assim, não tiveram hipóteses de vencer a final.“)

O resultado do melhor jogador se ter lesionado foi perder a oportunidade de ganhar o jogo.

Raramente ouvimos alguém dizer hence (portanto) e thus (assim), especialmente oralmente. Mas vai encontrá-los em testes escritos, e vai usá-los em níveis avançados. Assim, que tente usá-los no seu discurso e escrita assim vai melhorar a sua fluência.

  • “It was raining so we couldn’t go to the zoo.” (Estava a chover, então não podíamos ir ao zoológico.“)

O resultado da chuva foi que cancelamos a nossa ida ao zoológico.

  • “She was so tired that she had to go to bed.” (“Ela estava tão cansada que teve que ir para a cama.”)
  • “It was such a hot day that I had to go to the pool.” (Estava um dia tão quente que tive que ir à piscina.“)

Ela ir para a cama foi o resultado do seu cansaço, e, eu ir para a piscina é o resultado do tempo quente.

DAR MAIS DETALHE

namely, that is to say, in other words (nomeadamente, isto é, em outras palavras)

  • “Many European countries, namely Italy and France, produce the best wine.” (“Muitos países europeus, nomeadamente Itália e França, produzem o melhor vinho.”)

Estamos a dar mais detalhes sobre os países na Europa que produzem vinho excelente.

 

  • “The tobacco company had a cash flow problem—in other words, it was bankrupt.” (A empresa de tabaco tinha um problema de fluxo de caixa – noutras palavras, estava falida.“)

Aqui, estamos a clarificar o que significa problemas com o fluxo de caixa, que é a falência.

TEMPO

when, after, while, once, since, ever since, as soon as, etc. (quando, depois, enquanto, uma vez, desde, desde então, tão logo, etc.)

Os conectores de tempo mostram quando aconteceu. Vamos olhar para os exemplos e compreender quando são usados dependendo do contexto.

  • John cooked dinner while Jasmine prepared desert.” (“O John preparou o jantar enquanto a Jasmine preparou a sobremesa.“)

Isto mostra que duas coisas estão a acontecer ao mesmo tempo. A palavra while aqui mostra que as duas coisas estão a ocorrer simultaneamente.

  • Josh has been unhappy ever since he changed jobs.” (Josh está infeliz desde que mudou de emprego.“)

Isto mostra que desde que ele mudou de trabalho, não está contente.

  • “I’ll give you a hand as soon as I can.” (Vou ajudá-lo assim que puder.“)

Isto também significa

  • “I will help you as soon as I’m done with what I’m doing.” (Vou ajudá-lo assim que terminar o que estou a fazer.“)

Portanto, por enquanto, ou no momento, não estou disponível porque estou a fazer algo, mas posso ajudá-lo depois disso.

  •  “I knew she’s the dog I’d like to keep as my own once I saw her in the pet shop.” (Eu sabia que ela era a cadela que eu gostaria de ter como minha assim que a vi na pet shop.“)

Isso significa que, no exato momento em que vi a cadela, soube que gostaria que ela fosse o meu animal de estimação.

RAZÃO

because, since, as, in case, insofar as OR in so far as, etc. (porque, uma vez que, como, no caso, na medida em que OU na medida em que, etc.)

  • Since you’re going to drink, let’s take a taxi.” (Já que vai beber, vamos apanhar um táxi.“)

Isto também significa

  • “Since you’re drinking and might get drunk, it’s best you don’t drive, so let’s ride a cab.” (Já que está a beber e pode ficar bêbado, é melhor não conduzir, então vamos apanhar um táxi.“)

A razão pela qual temos de apanhar um táxi é por esteve a dormir esta noite.

  • “Let’s have our picnic today in case it rains tomorrow.” (Vamos fazer o nosso piquenique hoje, caso chova amanhã.“)

A razão pela qual temos de fazer o nosso picnic hoje é porque amanhã pode chover.

  • “Google is great insofar as it helps you find resources for research and information.” (O Google é ótimo na medida em que o ajuda a encontrar recursos para pesquisa e informações.“)

Insofar as significa no grau ou extensão. Portanto, nesta frase a razão pela qual o Google é ótimo é porque é um ótimo recurso de factos e informação.

OBJETIVO

in order, so as to, in order that, so that (em ordem, de modo a, em ordem que, de modo que)

  • “Mrs. Brown spoke clearly and loudly in order for the students to understand her better.” (A Sra. Brown falou claramente e alto para que os alunos a entendessem melhor.“)
  • “I’ll speak slowly so that you can write down the sentences correctly.” (Vou falar devagar para que possa escrever as frases corretamente.“)

Estes conectores mostram o objetivo de o porquê de fazer uma coisa certa ou o propósito de um evento.

 

O objetivo do uso dos conectores na parte falada dos exames de nível-avançado de Inglês e certificado de estudos. Quando escreve, deve ser capaz de mostrar harmonia e fluidez das palavras. Use conectores ou ligações para melhorar a coesão, e a coesão, vai por sua vez, melhorar a fluência do seu Inglês.

Comece hoje, a praticar o uso destes conectores quando escreve ou fala para o ajudar a tornar-se mais fluente em Inglês. E também, os seus ouvintes o compreenderão melhor.


Author